540 Comments
⭠ Return to thread

I understand the Russian word for "partner" and "stooge" are the same. :-)

Expand full comment

Unconscionable obsequiousness, Eh!?

Expand full comment

In Russian a "stooge" can be translated as a "comic partner" - партнер комика

Expand full comment

Personally, I like "марионетка"—puppet.

Expand full comment